欧洲杯在哪里压注

 

欧洲杯在哪里压注

🌺❕⬆

欧洲杯在哪里压注反水

欧洲杯在哪压钱

欧洲杯在哪里压球

欧洲杯在哪押

欧洲杯在哪可以压

欧洲杯哪里能压

欧洲杯到哪里压钱

欧洲杯哪里压钱

欧洲杯去哪押注

欧洲杯去哪里压球

     

欧洲杯在哪里压注

王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前欧洲杯在哪里压注,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌欧洲杯在哪里压注,那时我不知道这一关系的重要性,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。

王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话,还教他们唱一些中国的民歌,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人欧洲杯在哪里压注,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。

翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是欧洲杯在哪里压注,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。

王健(Jan Walls),加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。

♑(撰稿:阎娜烁)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

72人支持

阅读原文阅读 8706回复 4
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 轩辕平星😍LV5六年级
      2楼
      江西:生育医疗费用报销不设起付线🔰
      2024/08/30   来自绵阳
      0回复
    • 🤐仲绿菊LV2大学四年级
      3楼
      参照以色列情况保卫乌克兰?欧盟:不可能❤
      2024/08/30   来自湖州
      1回复
    • 赖子阅🔮LV0幼儿园
      4楼
      跨越时空 历久弥新👟
      2024/08/30   来自昆明
      3回复
    • 邹慧贞LV9大学三年级
      5楼
      沪上一些高校开出特色新课成"爆款" 受学生追捧😔
      2024/08/30   来自长海
      6回复
    • 仇香韦🎦🔄LV3大学三年级
      6楼
      “数字丝路”开创“一带一路”经贸合作新篇章☴
      2024/08/30   来自溧阳
      7回复
    • 韦初彦LV3大学四年级
      7楼
      美国洛杉矶突发枪击案:越南裔厨师持枪疯狂扫射 华人说“离自己仅50米”🍊
      2024/08/30   来自武威
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #【境内疫情观察】内蒙古新增21例本土病例(11月29日)#

      娄毅翠

      8
    • #《红色通缉》第四集:携手#

      鲍承富

      2
    • #廊坊实行封闭式管理 部分进京通道关闭、公交停运#

      蒲顺斌

      3
    • #2024中关村论坛年会将于4月25日至29日在北京举办

      孙曼妮

      4
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注欧洲杯在哪里压注

    Sitemap