欧博官网注册

 

欧博官网注册

🏭🈁🕢

欧博娱乐注册品牌官网

欧博账号怎么注册

欧博官网网址是多少

欧博网站

欧博官网app软件下载

欧博官网登录地址

进入欧博官方网站

欧博登录

欧博平台

欧博网站怎么样

     

欧博官网注册

王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌,那时我不知道这一关系的重要性,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。

王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候欧博官网注册,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话,还教他们唱一些中国的民歌,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。

翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是欧博官网注册,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。

王健(Jan Walls),加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。

🙎(撰稿:长孙娜莲)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

71人支持

阅读原文阅读 5860回复 0
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 逄敬真➗LV2六年级
      2楼
      #火车下铺应该共享吗#🏧
      2024/07/09   来自舟山
      2回复
    • 🤰姬保芳LV8大学四年级
      3楼
      那年今日 | 我国首次参加奥运会只有一名参赛选手| 我国首次参加奥运会只有一名参赛选手☪
      2024/07/09   来自韶关
      6回复
    • 吕洁剑🥔LV7幼儿园
      4楼
      达尔文DARwin 摄影机器人,一站式采购越千创新科技智能尖货☶
      2024/07/09   来自吉林
      3回复
    • 燕瑾朋LV8大学三年级
      5楼
      绿色采购赋能城市更新 采筑与津采平台携手💤
      2024/07/09   来自文登
      0回复
    • 屠珊融✯⛩LV0大学三年级
      6楼
      假意招聘模特实则妄图猥亵,呼和浩特警方:行拘7日📽
      2024/07/09   来自北海
      0回复
    • 龙利馥LV1大学四年级
      7楼
      吃好饭,最简单的养生法🚌
      2024/07/09   来自太仓
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #埃镑贬值40%是埃及政府的骚操作#

      莘芬荷

      6
    • #舆论呼吁建立“过劳死”认定体系 给畸形加班画出红线#

      阮会兰

      0
    • #赵乐际将对朝鲜进行正式友好访问并出席“中朝友好年”开幕式活动#

      董英谦

      3
    • #中新健康 | 安徽合肥:家门口的“医”靠| 安徽合肥:家门口的“医”靠

      慕容茗伊

      1
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注欧博官网注册

    Sitemap