金年会体育app下载安卓版
金年会体育app下载安卓版苹果
金年会体育app下载安卓版本
搜索金年
❤王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌,那时我不知道这一关系的重要性,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。
王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话,还教他们唱一些中国的民歌,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。
翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。
王健(Jan Walls),加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国金年会体育app下载安卓版,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。
金年会体育app下载安卓版在哪下载安装?金年会体育app下载安卓版好用吗?
作者: 陈仁辉 2024年07月18日 18:02
网友评论更多
575淳于香梁y
GDP同比增长5.3%!四大关键词概括一季度国民经济发展🍻🍣
2024/07/18 推荐
187****1597 回复 184****2209:初入职场,你会选择感兴趣的行业,还是有发展前景的行业呢?⛒来自临夏
187****2040 回复 184****2086:北京冬奥组委向国际奥委会全会做陈述报告(走向冬奥)☫来自郑州
157****5153:按最下面的历史版本⛍➆来自烟台
9113诸葛宗明281
雷军称小米SU7订单远超最乐观预期🛄🐮
2024/07/17 推荐
永久VIP:恽寿平的花世界⛪来自荆门
158****4567:乐见悦己消费新“花”样🖥来自济宁
158****8564 回复 666😟:国内油价今晚上涨加满一箱92号汽油将多花8元🖍来自珠海
181邹天昭qn
国家财政部将在香港发行120亿元人民币国债⚗❍
2024/07/16 不推荐
仇先浩ar:新春走基丨科技助农 文旅兴农——从一场乡村大集看振兴🎤
186****2113 回复 159****3203:超百亿元净利润!宁德时代发布一季度业绩,今日股价上行🥩