加拿大预测网2.8神测网

 

加拿大预测网2.8神测网

🔽☄🦖

加拿大预测网28神测网在线

加拿大预测网28神测网神机妙算

加拿大预测网28神测网官网

加拿大预测网28神测网在线可以刮

加拿大预测网2.0神测网

加拿大在线预测神网

加拿大神预测网预测

加拿大2.8在线预测网站神策

加拿大神预测软件

加拿大2.0预测在线网址神测网

     

加拿大预测网2.8神测网

王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌,那时我不知道这一关系的重要性,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。

王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话,还教他们唱一些中国的民歌加拿大预测网2.8神测网,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人加拿大预测网2.8神测网,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。

翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。

王健(Jan Walls),加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。

🦂(撰稿:荣亚琳)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

4人支持

阅读原文阅读 6035回复 6
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 元文朋❗LV9六年级
      2楼
      聚焦三大战略重点,博泽与中国汽车市场同频发展☞
      2024/07/18   来自成都
      8回复
    • 🏐雍富武LV7大学四年级
      3楼
      千城百县看中国·传承|蒙镶➪
      2024/07/18   来自佳木斯
      9回复
    • 徐亚苑😧LV8幼儿园
      4楼
      小观看天丨今天8市有中雨,局部大到暴雨,请注意防范(2024.4.18)🍷
      2024/07/18   来自吉首
      2回复
    • 苗义滢LV7大学三年级
      5楼
      合肥通报两新增病例 其中一人曾往返北京营口☬
      2024/07/18   来自白银
      0回复
    • 劳慧蓓⏯🏖LV5大学三年级
      6楼
      外媒称昂山素季今天从监禁改为在家软禁,外交部回应🔵
      2024/07/18   来自吉安
      8回复
    • 孟功国LV1大学四年级
      7楼
      新一轮千亿斤粮食产能提升行动启动实施——拓展粮食增产新空间⛀
      2024/07/18   来自东莞
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #香港疫情两年来“最恶劣” 拟全民派发快速检测包#

      邱竹程

      8
    • #外交部:散布虚假信息阻挡不了中国前进的脚步#

      利江岚

      2
    • #除了减重还能增肌?减肥药新靶点浮出水面,来凯医药股价坐上“过山车”#

      孔霭筠

      7
    • #02版要闻 - 10年春耕,“飞”了10个省份(春耕进行时)

      庞融利

      9
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注加拿大预测网2.8神测网

    Sitemap