爱体育电竞官网app下载安装

 

爱体育电竞官网app下载安装

➠⛄❦

爱体育电竞官网app下载安装苹果

爱体育电竞官网app下载安装最新版

爱体育电竞官网app下载安装手机版

爱体育游戏平台

爱体育app官方下载

爱体育下载地址

爱游戏电竞-爱体育官方网站

爱体育是什么品牌

爱慱体育平台

爱体育游戏app登录

     

爱体育电竞官网app下载安装

王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌,那时我不知道这一关系的重要性,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光爱体育电竞官网app下载安装,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。

王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话,还教他们唱一些中国的民歌,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。

翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。

王健(Jan Walls),加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。

🔀(撰稿:戚育信)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

33人支持

阅读原文阅读 6894回复 7
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 欧萍仁🦏LV2六年级
      2楼
      六月人民好书榜 | 消夏:走进600年的故宫和藏着生趣与乡愁的北京胡同| 消夏:走进600年的故宫和藏着生趣与乡愁的北京胡同😶
      2024/09/04   来自铁岭
      3回复
    • 😄郝淑莲LV4大学四年级
      3楼
      外交部:坚决反对日方有关文件渲染所谓“中国威胁”🏦
      2024/09/04   来自河源
      4回复
    • 云以仁🙊LV6幼儿园
      4楼
      总书记的人民情怀|“要为当代人着想,还要为子孙后代负责”♮
      2024/09/04   来自德阳
      9回复
    • 薛兰荔LV4大学三年级
      5楼
      推动公共领域汽车全面新能源化 北京能源发展再添新动能✂
      2024/09/04   来自格尔木
      9回复
    • 叶哲轮✽🎲LV4大学三年级
      6楼
      深圳机场参与广佛出行管控 按身份证管理或有争议♁
      2024/09/04   来自集宁
      5回复
    • 黎儿素LV7大学四年级
      7楼
      泰国遭遇高温天气☀
      2024/09/04   来自富阳
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #中国进出口银行:自觉服从安排,严守纪律规矩,诚恳接受监督#

      申屠悦若

      2
    • #线下培训 | MSC Nastran高级非线性分析培训...| MSC Nastran高级非线性分析培训...#

      祝明鸣

      2
    • #国务院印发《推动大规模设备更新和消费品以旧换新行动方案》#

      左栋锦

      3
    • #烈火烧身之前,一位大凉山妻子的漫长婚姻

      华胜清

      5
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注爱体育电竞官网app下载安装

    Sitemap