爱体育app官网下载安装最新版

 

爱体育app官网下载安装最新版

🏤🎛➨

爱体育app官网下载安装最新版苹果

爱体育app官网下载安装最新版本

爱体育app官网下载安装最新版

爱体育app官方下载

爱体育下载地址

爱慱体育平台

爱体育游戏平台

爱体育平台怎么样

爱体育是什么品牌

爱体育游戏app登录

     

爱体育app官网下载安装最新版

王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间爱体育app官网下载安装最新版,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌,那时我不知道这一关系的重要性,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。

王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话,还教他们唱一些中国的民歌,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人爱体育app官网下载安装最新版,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。

翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。

王健(Jan Walls)爱体育app官网下载安装最新版,加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。

⚉(撰稿:欧阳雯栋)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

18人支持

阅读原文阅读 7066回复 5
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 尉迟良乐🕠LV7六年级
      2楼
      《每周质量报告》 20240114 知识产权 创新点亮生活🍍
      2024/07/20   来自个旧
      8回复
    • 🤷毛振广LV0大学四年级
      3楼
      中国海警舰艇编队4月12日在我钓鱼岛领海巡航💖
      2024/07/20   来自湘阴
      3回复
    • 曹育航💣LV5幼儿园
      4楼
      钟南山诚邀张桂梅赴广州疗养身体💫
      2024/07/20   来自肥城
      0回复
    • 堵瑗炎LV8大学三年级
      5楼
      大金融股持续走强 农行、中行双双创历史新高🥨
      2024/07/20   来自开平
      0回复
    • 索弘祥🔑❳LV1大学三年级
      6楼
      ZICO和Jennie合作曲试听🙌
      2024/07/20   来自吉林
      0回复
    • 黎旭昭LV3大学四年级
      7楼
      和利时首次亮相2024中国氢能展,释放新质生...🤦
      2024/07/20   来自银川
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #江南等地有较强降水和强对流天气#

      水群致

      8
    • #南水北调中线完成2023至2024年度冰期输水 北延工程2024年度调水正式启动#

      吴盛翠

      3
    • #长影10部经典老电影制成“声音大片”..#

      荣泽海

      4
    • #永定河连续四年实现全线流动

      卫婵柔

      3
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注爱体育app官网下载安装最新版

    Sitemap