欧洲杯滚球官网

 

欧洲杯滚球官网

🗒🈂🚈

欧洲杯滚球官网网址

2021年欧洲杯滚球盘口择98db in

欧洲杯滚盘

2021年欧洲杯滚球盘口搜ff8 tv

欧洲杯2020 滚球 今日 早盘 综合

欧洲杯2020滚球早盘

2021欧洲杯滚球外围怎么买

2021年欧洲杯外围滚球在哪里买架98db in

2021年欧洲杯外围滚球在哪里买愿98db in

欧洲杯比赛视频聚胜顽球汇

     

欧洲杯滚球官网

王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌,那时我不知道这一关系的重要性,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光欧洲杯滚球官网,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。

王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话,还教他们唱一些中国的民歌欧洲杯滚球官网,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。

翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。

王健(Jan Walls),加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。

♝(撰稿:殷义宝)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

85人支持

阅读原文阅读 8727回复 6
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 仇海倩🏀LV9六年级
      2楼
      疫情下的生活,路边的糖烧饼店【图片】☲
      2024/07/25   来自石狮
      1回复
    • 🌉石洋纪LV5大学四年级
      3楼
      中储粮湖北分公司2024年招聘拟录用人选名单公示🗄
      2024/07/25   来自铜陵
      2回复
    • 浦蓉君🏺LV1幼儿园
      4楼
      魏建军直播首秀,雷军为用户开车门,车圈大佬奔赴台前“新战场”💔
      2024/07/25   来自鄂州
      0回复
    • 濮阳燕霄LV7大学三年级
      5楼
      Sora火了,通用人工智能要来了?🕊
      2024/07/25   来自惠州
      8回复
    • 杨海勇🍺☺LV7大学三年级
      6楼
      综述|内需持续不振 日本经济基本面难言乐观♟
      2024/07/25   来自焦作
      5回复
    • 司马达顺LV7大学四年级
      7楼
      北晚社会江西抚州发生一起多车相撞事故致1死5伤,肇事司机已被控制❷
      2024/07/25   来自莱西
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #张巍︱另眼看古典学②:古典文化和古典音乐#

      通环儿

      1
    • #在“过三关”中树牢正确政绩观#

      庄莲彩

      2
    • #家电服务维修协会:将通过远程指导消费者进行家电维修服务#

      聂枫强

      9
    • #常德丝弦进校园 非遗文化润童心

      马翠明

      8
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注欧洲杯滚球官网

    Sitemap