欧洲杯赛事竞猜官网是多少
欧洲杯赛事竞猜官网
欧洲杯比赛网
欧洲杯赛程2021竟猜
欧洲杯赛比赛
欧洲杯比赛赛事
欧洲杯赛程时间即时比分
欧洲杯比赛
⛽王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌,那时我不知道这一关系的重要性欧洲杯赛事竞猜官网,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。
王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话,还教他们唱一些中国的民歌,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。
翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。
王健(Jan Walls),加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。
网友评论更多
231夏博进e
打虎!杜梓被查⛒❮
2024/07/27 推荐
187****1191 回复 184****6213:广东茂名市委原副书记廖锋等2人被开除党籍和公职💈来自个旧
187****461 回复 184****1421:代表委员履职故事|全国人大代表陈桂娥:当好群众健康“守护者”💗来自库尔勒
157****2427:按最下面的历史版本♊📏来自包头
270李炎真497
新春走基层|服务升温技术升级 最北省份畅通春运路👧🍯
2024/07/26 推荐
永久VIP:G7财长会砸了,日本欧盟都在盯着中国🐥来自赤水
158****6868:清明至,英烈墓前多了“家乡味”——沈阳抗美援朝烈士陵园走访见闻👟来自宿州
158****7740 回复 666🐨:国家统计局:3月份上海新建商品住宅销售价格同比上涨4.3%✾来自通辽
518宗政瑞烟gc
江苏扬州邗江区:把高质量发展主场作为干部敢为善为的练兵场😍🕖
2024/07/25 不推荐
扶泰宇ik:第二十二届中国国际环保展览会开幕😠
186****3870 回复 159****6959:聚焦内涵与价值 本色文化传播研讨会在京举行♆