绍兴市安全教育平台

 

绍兴市安全教育平台

🦂⚎☞

绍兴市安全教育平台官网

绍兴市安全教育平台登录

绍兴市安全教育平台官方登录

绍兴市安全教育平台入口

绍兴市安全教育平台学生登录入口

绍兴市安全教育平台作业

绍兴市安全教育平台下载

绍兴市安全教育平台登录入口2023

绍兴市安全教育平台官方入口

绍兴市安全教育平台登录官网

     

绍兴市安全教育平台

王健:我一直到大概18岁时,对中国仍算是一窍不通。上大学前,我在美国印第安纳州长大。后来在海军服役4年期间,我在加州蒙特雷学习中文,并开始对中国文化感兴趣。退役后,我回到印第安纳大学继续学习中国语言文化。当时我的导师是柳亚子的儿子柳无忌,那时我不知道这一关系的重要性,后来才发现我很幸运。我在大学主修中文、辅修日文。日本人在一千多年前就对中国和中国文化非常感兴趣。几乎没有一个日本中学生不会背“床前明月光,疑是地上霜”。所以我非学日文不可。

王健:20世纪70年代初,我在UBC(不列颠哥伦比亚大学)教汉语的时候绍兴市安全教育平台,尤其在强化班,不只要求学生看课本学普通话,还教他们唱一些中国的民歌,所以很多学生都会唱(《踏雪寻梅》):“雪霁天晴朗/蜡梅处处香/骑驴把桥过/铃儿响叮当……”。我又教他们朗诵唐诗。传统的中国人朗诵诗歌不像今人,而是(带有曲调地)吟咏。所以很多这边的学生都会学习吟咏唐诗。西方没有相对应的习惯,都是富有戏剧性的朗诵。我更欣赏中国传统的诗歌吟咏方式。

翻译诗词最难的是要“脚踏两条船”。最好能够忠于原文的句子长短,尤其是词,不是诗。同时也不要违背原文的精神。中国人的思考方式当然会表现在诗歌或诗词里。可是,经验产生期望。如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。

王健(Jan Walls),加拿大知名汉学家、翻译家。现居大温哥华地区素里市。1940年出生于美国,是一位在加拿大不列颠哥伦比亚大学、维多利亚大学和西蒙菲沙大学都获得终身教授席位的教育家。曾于20世纪80年代初在加拿大驻华使馆任文化参赞;曾任加拿大亚太基金会高级副总裁。研究领域包括文学文化研究与翻译、东亚语言与文化、东西方跨文化交流、跨文化翻译等。

☭(撰稿:太叔成树)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

57人支持

阅读原文阅读 3029回复 9
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 幸云眉🐬LV5六年级
      2楼
      韦布拍摄的隐藏的猎户座🍎
      2024/09/01   来自榆林
      4回复
    • 🕜张琦超LV7大学四年级
      3楼
      福建一地一夜间出现巨幅蜘蛛网,拍摄者:目测有30多平米,蜘蛛成精了?😀
      2024/09/01   来自长春
      3回复
    • 毕蓝亨🌤LV6幼儿园
      4楼
      百强房企3月销售额环比涨117.3%,1-3月前三名“保海万”,核心城市或迎“局部结构性点状复苏”🚷
      2024/09/01   来自苏州
      8回复
    • 燕才磊LV7大学三年级
      5楼
      中国文字著作权协会发布2023年度最受欢迎十大作家和作品🆎
      2024/09/01   来自汕头
      3回复
    • 上官平昌🤢🥧LV9大学三年级
      6楼
      缓慢变迁的文化背后——经济活动“镶嵌”于文化中🍝
      2024/09/01   来自钦州
      5回复
    • 邵翠姬LV4大学四年级
      7楼
      有吸入风险还易燃易爆 防晒喷雾你用对了吗?😏
      2024/09/01   来自深圳
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #陕西神木李家沟煤矿“1·12”煤矿事故 66人安全升井 21人被困井下#

      从国子

      7
    • #Moderna疫苗对南非变种病毒保护力减弱 正开发加强版#

      于春斌

      2
    • #海上过年,邮轮复苏带动经济新亮点丨消费跃龙门#

      闻人骅阳

      9
    • #新华时评:名曰“共同防御”,实乃“结伙打劫”

      莘林婕

      0
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注绍兴市安全教育平台

    Sitemap